Why Marshall Ganz Joined the Farm Worker Movement (en español) | Facing History & Ourselves
Reading

Why Marshall Ganz Joined the Farm Worker Movement (en español)

Marshall Ganz reflects on his decision to drop out of college in order to participate in the Civil Rights Movement and later, the farm worker movement. This resource is in Spanish.

Asunto

  • Civics & Citizenship
  • History
  • Social Studies

Language

Spanish

Updated

This resource is intended for educators in the United States who are applying Spanish-language resources in the classroom.

Access all resources for free now.

Your free Facing History account gives you access to all of this Reading’s content and materials in Google Drive.

Log in or Sign Up to Get Access
Get it in Google Drive!

Get everything you need including content from this page.

Marshall Ganz creció en un hogar judío en Bakersfield, California, a 30 millas al sur de Delano. En 1964, se ofreció como voluntario para el Proyecto Verano de la Libertad de Misisipi, conocido como Verano de la Libertad, una iniciativa liderada por el Comité Coordinador Estudiantil No Violento (SNCC) para registrar a los votantes negros en Misisipi. Abandonó sus estudios en Harvard para trabajar a tiempo completo para el SNCC y se unió al movimiento de trabajadores agrícolas en 1965.

Me sentí llamado al movimiento por los derechos civiles por varias razones. Durante los tres años posteriores a la Segunda Guerra Mundial, mi familia vivió en Alemania, donde mi padre sirvió como capellán del ejército. Trabajaba con “personas desplazadas”, sobrevivientes del Holocausto, a quienes conocí de niño cuando pasaban por nuestra casa. Aunque era demasiado joven para comprender el horror de lo ocurrido, las personas que conocí claramente habían sobrevivido a una catástrofe. Mis padres, especialmente mi madre, quien creció en Virginia, me enseñaron que el Holocausto fue el resultado no solo del antisemitismo, sino también del racismo, y que el racismo podía matar. Era un mal. Y contra eso luchaban los derechos civiles.

También crecí con años de séder de la Pascua judía, esa celebración del antiguo viaje de la esclavitud a la libertad. Este… viaje, me dijeron de niño… era mi viaje, y yo había sido esclavo en Egipto. Aunque tardé un tiempo en comprenderlo, llegué a ver que se trataba de un viaje que se transmite de generación en generación…

[L]a lucha por los derechos civiles se proclamaba a sí misma como el “movimiento por la libertad”. También fue un movimiento de jóvenes: El Dr. King tenía solo 25 años cuando lideró el boicot de autobuses de Montgomery, y muchos de los líderes de las sentadas, los viajes por la libertad y las campañas de registro de votantes eran aún más jóvenes que él. Esto no fue casualidad. A menudo, los jóvenes ven el mundo con lo que algunos llaman una “imaginación profética”, que combina una visión crítica de lo que es con una visión esperanzadora de lo que podría ser. Y como yo compartía sus valores, me sentí interpelado y llamado por su espíritu de compromiso, valentía y esperanza. Así que, en el verano de 1964, me ofrecí como voluntario para el Proyecto de Verano en Misisipi, y cuando llegó el momento de volver a la universidad para cursar mi último año, me fui a trabajar para el SNCC en su lugar.

En el otoño de 1965, regresé a mi hogar en Bakersfield, a solo 30 millas al sur de Delano, California, donde Cesar Chavez acababa de iniciar una huelga de la uva. Aunque había crecido en medio del mundo de los trabajadores agrícolas, nunca lo había visto realmente. Pero Misisipi nos había enseñado a muchos de nosotros cómo funcionan la raza, la política y el poder en Estados Unidos. Esto me dio los “ojos de Misisipi” para ver con una nueva perspectiva el lugar donde crecí. Ahora veía a los trabajadores agrícolas que se enfrentaban a desafíos similares a los de sus homólogos del sur: sin derecho a voto, con salarios bajos... Ahora, ellos también luchaban con su propio movimiento. En octubre de 1965, mis amigos me presentaron a Cesar [Chavez]. Después de pasar un fin de semana con él en uno de sus viajes para recaudar fondos en el Área de la Bahía, me pidió que me uniera a él. Así que comencé a trabajar con los trabajadores agrícolas, una vocación que seguiría durante los siguientes 16 años. Fui organizador de Bakersfield, coordinador de la marcha a Sacramento, director de boicot, director de organización y miembro de la Junta ejecutiva nacional de 1973 a 1981.

Me siento bendecido por haber tenido la oportunidad de participar en el movimiento de trabajadores agrícolas. Una lección que aprendí es que las cosas no tienen por qué ser como son, pero no cambian por sí solas. Desafiar el orden establecido requiere compromiso, valor, imaginación y, sobre todo, dedicación al aprendizaje. 1

Preguntas para debatir

  1. ¿Qué lecciones clave aprendió Marshall Ganz de su entorno familiar, sus tradiciones religiosas y sus encuentros con sobrevivientes del Holocausto?
  2. ¿Cómo influyeron estas lecciones en su decisión de unirse al movimiento por los derechos civiles? 
  3. Ganz escribe que “nunca había visto realmente” el mundo de los trabajadores agrícolas, a pesar de haber crecido cerca de él. ¿Cómo cambió el movimiento por los derechos civiles la forma en que veía a su propia comunidad en California? ¿Cómo conformó el movimiento por los derechos civiles su universo de obligaciones?
  4. ¿Cómo define Ganz el término “imaginación profética”? ¿Cómo ayuda esta idea a explicar por qué los jóvenes se sienten atraídos por movimientos sociales como el de los derechos civiles y el de los trabajadores agrícolas?


Teach a Facing History lesson featuring this resource.

  • 1Marshall Ganz, Why David Sometimes Wins: Leadership, Organization, and Strategy in the California Farm Worker Movement (Oxford University Press, 2009), pp. vii-viii.

How to Cite This Reading

Facing History & Ourselves, “Why Marshall Ganz Joined the Farm Worker Movement (en español)”, last updated Agosto 1, 2025.

You might also be interested in…

The resources I’m getting from my colleagues through Facing History have been just invaluable.
— Claudia Bautista, Santa Monica, Calif